SPISANY I CHOLERNIE OKROJONY
      SLANG DO CYBERPUNKA 2020


------------------------------------

Arco, Akro   - Skrót od
               Arkrologii.

Zeton        - Gliniarz, lub
               korporacyjny
               ochroniarz

Balerina     - Kobieta-solo, z
               dopalaczami
               refleksu na
               usługach dużej
               korporacji

`Base        - Database.

B.B.         - Z angielskiego -
               "Big Brother" lub
               "Boys in Black".

Bennie       - Osoba z poza miasta

Biosoft      - Określenie  chipów
               wszczepianych do
               procesora neuralnego,
               w celu podwyższenia
               jakiejś umiejętności
               (APTR) (nazywane są
               też mikrosoftem).

Bit dżokej   - ph.  Programista

Bambus       - murzyn (Hłe! Hłe!)

Czarny Lod   - Oprogramowanie,
               służace do zabijania
               ranienia. Po prostu
               Antypersonal

Czarna
Klinika      - Medyczna jednostka
               specjalizujca się we
               wszczepianiu
               niesprawdzonych, i
               niezarejestrowanych
               cyper-wszczepów

Czysty       - człowiek bez SINa
               (Jeśli nie wiesz co to
               SIN - wyjaśnienie
               pożniej)

Bank ciał    - Jednostka służąca do
               magazynowania, i
               transplantowania
               ciał.

Booster      - Członek gangu,
               używającego
               cyberwszczepów

Chłopcy
w Czerni     - ochroniarze Arasaki

Brzytwy      - Wampirki, kolce,
               ostrza...

Biznes `Biz' - przestępstwo

Kastrat      - Patrz "Muzak"

Choombata    - przyjaciel, kumpel

Choo         - Slangowe określenie
               dla CHOOH-2,
               syntetycznego paliwa

Czop         - karta kredytowa lub
               chip kredytowy

Czopowanie   - Proces łamania
               zabezpieczeń
               ukradzionego chipa,
               karty kredytowej

Chrom        - Materiał używany do
               pokrycia,
               wypelnienia czegoś.
               Np. chromowana łapa,
               czy noga

Chromer      - członek grupy
               słuchającej cieżkiego
               (chromowego) rocku
               (najczęściej
               specyficznego
               zespołu)

Chummer      - `Kumpel' lub
               `Koleżka'.

SOCI         - Syndrom Odrzucenia
               Cybernetycznego
               Implantu (Tak,
               czasami wszczepy się
                nie przyjmują)

Strefy Walki - Obszary miasta, o
               dużej przestępczości,
               bez ochrony policji
               Z setkami bezdomnych.
               Miejsce zabaw gangów

Kom          - Telefon

Konfigować   - Układać, planować,
               zakładać coś

Korp         - Członek korporacji.

Kowboj       - Profesjonalny,
               naprawdę dobry
               sieciarz

Kojot        - Ktoś, kto szmugluje,
               przewozi towary
               nielegalnie pomiędzy
               granicami Mexyku a
               Stanami

Cyberdeck    - Sprzęt, potrzebny do
               wejścia w
               cyberprzestrzeń

Decker       - zobacz Deckjokey

Deckjockey   - Sieciarz. Ekspert od
               sieci.

Dekowac      - 1) Zatrzymać się u
               kogoś 2) Wejść w
               Sieć

Draga        - Coś drogiego

Edziu        - Skrot od Eurodolar
               ("ED")

Euro         - Eurodolce

Płaska linia - Stan śmierci
               klinicznej

Fred         - Starsza osoba,
               hołdująca starym
               zwyczajom,
               powiedzeniom

Futrzana
kulka        - chaotyczna walka

Gato         - (Hiszpanski)
               1) Szmugler, fixer
               2) Facet w porządku

Duch         - Sieciarz,
               wspomagający resztę
               team`u z "drugiej
               strony" przez Sieć

Gomi         - (Jap.) Idiota

Gonk         - Idiota

Gotyk        - członek pozergangu,
               w którym uznawane
               są motywy ze starego
               czarno-bialego filmu

Anioł        - inaczej Solo

Holo         - 1) Holograficzny
               obrazek
               2) Eurodollar

Hound        - psy, używane w
               policji. Sztuczna
               inteligencja,
               pancerz...

Cyber-psy    - Psy ze sztuczną
               inteligencją

Houndowanie  - Popularna uliczna
               praktyka polegająca
               na łapaniu i
               przeprogramowaniu
               policyjnych
               cyber-psów

Hydro        - Paliwo

Lód          - oprogramowanie

Łamacz lodu  - oprogramowanie,
               służące do
               niszczenia innych
               programów
               (Antysystemowe)

Żelazo       - 1) Broń, Spluwy
               2) Ciężki,
               opancerzony pojazd
               3) Pancerz


JoyBoy
JoyGirl      - Prostytutka!

Keiretsu     - (Jap.) Korporacja,
               kartel, konglomerat.

Klepto
Kleptoid     - Złodziej, łowca

Leech        - uliczny technik

Maglev       - Skrót od
               magnetycznego
               pociągu lewitującego

Mega
Megakorp     - Ogromna korporacja,
               o światowym zasięgu

Mentat       - Nauczyciel, mądry
               gość

Roback       - mini ładunek
               wybuchowy w głowie,
               powszechnie
               stosowany przez
               korporacje sposób
               na zapewnienie
               wierności
               pracowników

Microsoft    - patrz Biosoft.

Szarak       - przeciętniak, facet,
               na niskim stopniu
               w korporacji

Atrapa       - patrz wyżej

Rigger       - Ekspert od wozów.
               Facet znający się na
               samochodach,
               motorach.

Muzak        - Roker, który
               sprzedał się jakiejś
               muzycznej korporacji

Kastrat      - Patrz wyżej

Cyberprzestrzeń - Wiesz, co to jest

Siec         - Cyberprzestrzeń

Matryca      - Cyberprzestrzeń

Netrunning   - Używanie Sieci

Netrunner    - Facet kombinujący w
               Sieci

Sieciarz     - Kolejne określenie
               Netrunnera

Neciarz      - Ang-pol. Taka
               śmieszna kombinacja

Kataryniarz  - Innaczej: Netrunner

Fet          - Netrunner, żyjący
               prawie wyłącznie w
               Sieci (nałogowiec)

NewTek       - Cud techniki,
               najnowsze cacko.

Panzer       - Naziemny pojazd
               wojskowy.

Panzerjock   - Ekspert od panzerów

Panzerka     - Dorobione metalowe
               części ochronne do
               wozów

Świnia       - mina.

Krochmalone
ubranie      - Ciuchy o dużym WB

Plex         - Wielkie, ściśnięte
               miasto

Metroplex    - Patrz wyżej

Kucyk        - 1) Kiepski Fixer
               2) Mini motorek,
               skuter.

Proles       - Uliczny śmieć,
               biedak. Zobacz
               "Zero".

Marionetka   - Kobieta z wykasowaną
               pamięcią,
               programowana
               prostytutka.

Mięso        - Patrz wyżej.

Redukcja     - Zabicie kogoś.

Wypłaszczenie - Zabicie kogoś.

Ripperdoc    - Facet,
               specjalizujący się
               we wszczepianiu
               cybertechniki
               (Najczesciej
               nielegalnej)

Doc          - Patrz wyżej.

Szelma       - Sztuczna
               Inteligencja, która
               wyłamała się z pod
               kontroli ludzi lub
               programu
               zarządzającego

Ronin        - Zabójca, solo,
               najemnik (Uf! Uf!).

Samuraj      - (Jap.) Zabójca,
               solo, najemnik.

Sarariman    - (Jap.) Członek
               korporacji.

Szreder      - Karabin maszynowy,
               mini-dzialko.

SIN          - (Ang.)  or Systemowy
               Identyfikacyjny
               Numer. Numer takiej
               karty jest inny dla
               każdego mieszkańca
               miasta. Wielu
               uliczników (nomadzi,
               gangersi) jest
               nazywanych
               "Czystymi" lub
               "Zerami", albo
               "SINusami". Są to
               ludzie bez takiej
               karty. Takie osoby są
               "niewidzialne", dla
               miasta, i sytemu.
               Nie moga korzystac z
               wielu środków
               transportu,
               komunikacji (Metro,
               telefony)

SINus        - Facet bez SINa.
               Zobacz "Czysty"

Smudge       - akronim od SMG
               (SubMachineGun).
               Czytaj "Smudż"
               (Dupnie brzmi).

So ka        - (Jap.) Kapuję,
               rozumiem.

Sfora        - duży konwój Nomadów.

Team         - gang, grupa

Teamster     - Członek gangu, grupy

Tek          - Technik. Ogólne
               określenie.

Trog         - Skrót od troglodyty.
               Oznacza osobę o
               wyjątkowo ohydnym
               wyglądzie.

Widiota      - maniak wirtualnej
               Rzeczywistosci, lub
               gier video.

Yono         - (Kor.) Człowiek -
               śmieć. Biedak.

Zero         - Zobacz "Czysty".

Strefa       - Zobacz Strefy walki.

-----------------------------------

Prawdziwy autor artykułu:

Źródła:

Cyberpunk RPG
 firmy R.  Talsorian Games.

Shadowrun RPG firmy FASA.

CyberSpace RPG
 firmy Iron Crown Enterprises.

GURPS RPG - suplementy
 Cyberpunk/Cyberworld.

Pomoce.Cyberpunk Fiction
 Williama Gibsona,
 Brucea Sterlinga,
 Georgea Aleca Effingera,
 Johna Brunnera, et.

Collins Third-Street-Slang
 Dictionary,
 Davida Perryego
 (Challenge magazine, issue 68)

The Neo-Anarchists Guide to
 Everything Else, Czesci 1-4,
 Jerryego Strattona.

Wymyślone zwroty  Britta Kleina,
 Ridleya McIntyrea, and Marka Cooka

-----------------------------------

Tekst  jest  mały, ale nie zaszkodzi
podziękować... (I tak to ja wszystko
zrob...)

Big thanks for:
   Shami   (Sciągnął to z sieci)
   Myself  (For evrything!)
   Stary   (Dodał parę fajnych
           tekstów)
   Zbyniu  (Za NACIAGANEE! i niezłe
           teksty - dokładnie dwa ;)
   Meecash (Distribute!)

Little thanks for:
Crazy-Sexy-Cool (Szalony! Żartowałem
z tym "Sexy" i "Cool")

(Jeszcze   raz   wielkie   sorry  za
tłumaczenie,   ale   z  angielskiego
jestem...EH!)

               Young
               -----